在泰语中,“剩饭剩菜”可以表达为“เหลือของอาหาร”或“เหลือของกิน”。这里的“เหลือ”意为“剩余”,“ของอาหาร”意为“食物”,“ของกิน”则是更口语化的表达,同样指的是“食物”。所以,当你想用泰语表达“剩饭剩菜”时,可以用上述任一短语。
正文
剩饭剩菜怎么用泰语说
-- 展开阅读全文 --
在泰语中,“剩饭剩菜”可以表达为“เหลือของอาหาร”或“เหลือของกิน”。这里的“เหลือ”意为“剩余”,“ของอาหาร”意为“食物”,“ของกิน”则是更口语化的表达,同样指的是“食物”。所以,当你想用泰语表达“剩饭剩菜”时,可以用上述任一短语。
本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
如若内容造成侵权、违法违规、事实不符,请联系我们进行投诉反馈,一经查实,立即处理!
转载请注明出处,原文链接:https://www.u-wing.cn/www/sheng-fan-sheng-cai-zen-me-yong-tai-yu-shuo.html