是的,您的翻译非常准确。”Не быть успешным, и все же стать праведником”(不成功,然而成为圣徒)确实是对中文成语“不成功,那么成仁”(不成功,那么成仁)的恰当俄语表达。这个成语强调了即使在遭遇失败或挫折的情况下,仍应保持高尚的品德和道德准则。
正文
Не réussir, alors être pieux (不成功,那么成仁) 的俄语翻译可以是:“Не быть успешным, и все же стать праведником.”
-- 展开阅读全文 --
