窗户紧闭在日语中可以说成“窓が閉め切られています”(まどが しめ切られています)。这句话直译过来就是“窗户被完全关闭了”。在日语中,表达一个动作的状态时,通常会使用“が”字句,这里“が”字句用来表示动作的执行者或主体是“窓”(まど,窗户),而“閉め切られています”则表示窗户的状态,即已经被关闭了。
正文
窗户紧闭,日语怎么说?
-- 展开阅读全文 --
窗户紧闭在日语中可以说成“窓が閉め切られています”(まどが しめ切られています)。这句话直译过来就是“窗户被完全关闭了”。在日语中,表达一个动作的状态时,通常会使用“が”字句,这里“が”字句用来表示动作的执行者或主体是“窓”(まど,窗户),而“閉め切られています”则表示窗户的状态,即已经被关闭了。
本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
如若内容造成侵权、违法违规、事实不符,请联系我们进行投诉反馈,一经查实,立即处理!
转载请注明出处,原文链接:https://www.u-wing.cn/www/chuang-hu-jin-bi-ri-yu-zen-me-shuo.html